吳詩人與李先生是小哥的忘年之交。
禮拜天、吳詩人邀同事雪娥、與一位韓國的女詩人趙小姐,
5個人一起參賞 『高雄市 若水書會100年展』,因為也是最後一天展。
不能錯過、吳詩人知道小哥還不太了解 書法的『意』與『境』
特別在展廳 耐心指導小哥如何欣賞一位書法家的筆觸。
不能錯過、吳詩人知道小哥還不太了解 書法的『意』與『境』
特別在展廳 耐心指導小哥如何欣賞一位書法家的筆觸。
接著小哥邀請 吳詩人與好友,來到我的恩師 阮小婉老師 開的茶藝館 品茗。
恩師的茶藝館在『文化中心』旁、名『采雲軒』茶藝館
近30年的茶藝館、是高雄的長青樹。
地點:林泉街22巷(廣招英旁)國宅一樓、綠意盎然的氛圍。
阮小婉老師可以說是高雄茶藝老師的搖籃手。
恩師以霧社25年老茶招待:貴賓。
今天有福了~看到吳詩人高興用古調...想吟唱唐詩、
我也第一次看到、阮小婉老師展現南管的唱腔~回應吳詩人
( 下江陵 ) / 李白 早 發 白 帝 城
朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還;
兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。
朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還;
兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。
吳詩人先解釋「下江陵」李白寫這首詩詞的意境。
輕輕的吟唱用『河洛調』、唱出.....詩韻
阮老師 挪移一下身段,好久未曾聽....南管調...
快被忽略的南管調、竟然清唱那麼好聽。
不是懷舊、是一種從心底深層的讚嘆
接著韓國的趙小姐唱起古朝鮮的一首歌
唱完時、吳詩人說:有唐音的味道。
恩師也認為,韓國有許多話語"接近河洛音。
原來我們常說的台灣話‧也是沿自『河洛話』、也是唐朝流行的語言。
難怪過去我在 東南亞時....台語麻A通。
急智詩人 李先生也寫了一首詩送給 阮小婉老師
《水仙隱》~
舊居阮氣華~草堂小文雅
釆雲婉芳訝~茶道一枝花
雲手品霧社二十五年茶、
心香頌 謝引師見
有詩心的茶會、一期一會、茶不再只是茶~期待茶與詩再會
沒有留言:
張貼留言